Δευτέρα 30 Μαρτίου 2015
Κυριακή 29 Μαρτίου 2015
Σάββατο 28 Μαρτίου 2015
Πέμπτη 26 Μαρτίου 2015
Song: Mamma mia
Mamma mia - THE ABBA
I've been cheated by you since I don't know when
Με εξαπατάς από τότε που κι εγώ δεν ξέρω πότε
So I made up my mind, it must come to an end
Γι' αυτό αποφάσισα, αυτό πρέπει να τελειώσει
Look at me now, will I ever learn?
Κοίταξέ με τώρα, θα μάθω ποτέ;
I don't know how but I suddenly lose control
Δεν γνωρίζω πώς μα ξαφνικά χάνω τον έλεγχο
There's a fire within my soul
Υπάρχει μια φωτιά μέσα στην ψυχή μου
Just one look and I can hear a bell ring
Μόνο μια ματιά και ακούω κουδούνι να χτυπάει
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
Άλλη μια ματιά και ξεχνώ τα πάντα, ω
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, here I go again
Θεούλη μου, εδώ είμαι πάλι
My my, how can I resist you?
Θεέ μου, πώς μπορώ να σου αντισταθώ;
Mamma mia, does it show again?
Θεούλη μου, φαίνεται ξανά;
My my, just how much I've missed you
Θεέ μου, το πόσο μου έχεις λείψει
Yes, I've been brokenhearted
Ναι, είμαι πληγωμένη-ος
Blue since the day we parted
Θλιμμένη-ος από τη μέρα που χωρίσαμε
Why, why did I ever let you go?
Γιατί, γιατί σε άφησα να φύγεις;
Mamma mia, now I really know,
Θεούλη μου, τώρα αληθινά ξέρω
My my, I could never let you go.
Θεέ μου, δεν θα μπορούσα ποτέ να σε αφήσω να φύγεις.
I've been angry and sad about things that you do
I've been angry and sad about things that you do
Είμαι θυμωμένη-ος και λυπημένη-ος για πράγματα που κάνεις
I can't count all the times that I've told you we're through
Δεν μπορώ να μετρήσω όλες τις φορές που σου είπα ότι χωρίζουμε
And when you go, when you slam the door
Και όταν φεύγεις, όταν χτυπάς πίσω σου την πόρτα
I think you know that you won't be away too long
Νομίζω ξέρεις ότι δεν θα είσαι μακριά για πολύ
You know that I'm not that strong.
Ξέρεις ότι δεν είμαι τόσο δυνατή-ός.
Just one look and I can hear a bell ring
Μόνο μια ματιά και ακούω κουδούνι να χτυπάει
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
Άλλη μια ματιά και ξεχνάω τα πάντα, ω
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, here I go again
Θεούλη μου, εδώ είμαι ξανά
My my, how can I resist you?
Θεέ μου, πώς μπορώ να σου αντισταθώ;
Mamma mia, does it show again?
Θεούλη μου, φαίνεται ξανά;
My my, just how much I've missed you
Θεέ μου, απλά το πόσο μου έλειψες
Yes, I've been brokenhearted
Ναι, ήμουν πληγωμένη-ος
Blue since the day we parted
Θλιμμένος-η από τη μέρα που χωρίσαμε
Why, why did I ever let you go?
Γιατί, γιατί σε άφησα να φύγεις;
Mamma mia, even if I say
Θεούλη μου, ακόμη κι αν πω
Bye bye, leave me now or never
Αντίο, παράτησέ με εδώ και τώρα
mamma mia, it's a game we play
Θεούλη μου, είναι ένα παιχνίδι που παίζουμε
Bye bye doesn't mean forever
Το αντίο δεν σημαίνει για πάντα
Mamma mia, here I go again
Mamma mia, here I go again
Θεούλη μου, εδώ είμαι ξανά
My my, how can I resist you?
Θεέ μου, πώς μπορώ να σου αντισταθώ;
Mamma mia, does it show again?
Θεούλη μου, φαίνεται πάλι;
My my, just how much I've missed you
Θεέ μου, απλά το πόσο μου έχεις λείψει
Yes, I've been brokenhearted
Ναι, ήμουν πληγωμένη-ος
Blue since the day we parted
Θλιμμένη-ος από τη μέρα που χωρίσαμε
Why, why did I ever let you go
Γιατί, γιατί, σε άφησα ποτέ να φύγεις
Mamma mia, now I really know
Θεούλη μου, τώρα, αληθινά γνωρίζω
My my, I could never let you go
Θεέ μου, δεν θα μπορούσα ποτέ να σε αφήσω να φύγεις
''Chiquitita'' by the ABBA
By DazzleDigit
Chiquitita: ένας ύμνος στη φιλία
Chiquitita, tell me what's wrong
Chiquitita, πες μου τι δεν πάει καλά
You're enchained by your own sorrow
Είσαι αλυσοδεμένη από την ίδια σου τη λύπη
In your eyes there is no hope for tomorrow
Μέσα στα μάτια σου δεν υπάρχει ελπίδα για το αύριο
How I hate to see you like this
Πόσο απεχθάνομαι να σε βλέπω έτσι
There is no way you can deny it
Δεν υπάρχει τρόπος να το αρνηθείς αυτό
I can see that you're oh so sad, so quiet
Βλέπω ότι είσαι ω τόσο λυπημένη, τόσο αμίλητη
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita, πες μου την αλήθεια
I'm a shoulder you can cry on
Είμαι ένας ώμος όπου μπορείς να κλάψεις
Your best friend, I'm the one you must rely on
Η καλύτερή σου φίλη, είμαι αυτή στην οποία πρέπει να στηριχθείς
You were always sure of yourself
Ήσουν πάντα σίγουρη για τον εαυτό σου
Now I see you've broken a feather
Τώρα βλέπω ότι έχεις σπάσει ένα σου φτερό
I hope we can patch it up together
Ελπίζω ότι μπορούμε να το επιδιορθώσουμε μαζί
Chiquitita, you and I know
Chiquitita, εσύ κι εγώ γνωρίζουμε
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
Πώς τα καρδιοχτύπια έρχονται και φεύγουν καθώς και τα σημάδια που αφήνουν
You'll be dancing once again and the pain will end
Θα χορεύεις και πάλι ξανά και ο πόνος θα τελειώσει
You will have no time for grieving
Δεν θα έχεις χρόνο να θλίβεσαι
Chiquitita, you and I cry
Chiquitita, εσύ κι εγώ κλαίμε
But the sun is still in the sky and shining above you
Αλλά ο ήλιος είναι ακόμη στον ουρανό και λάμπει πάνω από εσένα
Let me hear you sing once more like you did before
Άσε με να σε ακούσω να τραγουδάς άλλη μια φορά όπως έκανες παλιά
Sing a new song, Chiquitita
Να τραγουδάς ένα καινούριο τραγούδι, Chiquitita
Τry once more like you did before
Προσπάθησε άλλη μια φορά όπως έκανες παλιά
Sing a new song, Chiquitita
Τραγούδησε ένα καινούριο τραγούδι, Chiquitita
So the walls came tumbling down
Λοιπόν οι τοίχοι κατρακύλησαν
And your love's a blown out candle
Και η αγάπη σου είναι ένα σβησμένο κερί
All is gone and it seems too hard to handle
Όλα τελείωσαν και φαίνεται υπερβολικά δύσκολο να το χειριστείς
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita, πες μου την αλήθεια
There is no way you can deny it
Δεν υπάρχει τρόπος να το αρνηθείς αυτό
I see that you're oh so sad, so quiet
Βλέπω ότι είσαι ω τόσο λυπημένη, τόσο σιωπηλή.
The official video:
You're enchained by your own sorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
And your love's a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet
Βλέπω ότι είσαι ω τόσο λυπημένη, τόσο σιωπηλή.
The official video:
Δ' class: Jobs
By Paul S. Δ'3 class
By Philip L. Δ'3 class
By Alkis P. Δ'3 class
By Gabriella D. Δ' 3 class
By Emmanuel M. Δ'3 class
By Manos T. Δ'3 class
By Alexia H. Δ'2 class
By Philip K. Δ'2 class
By Nicol K. Δ'2 class
By Stella S. Δ'2 class
By Anastasia L. Δ'2 class
By Athena G. Δ'2 class
By Kelly Ef. Δ'1 class
By Stephen L. Δ'1 class
By Tasos K. Δ' 1 class
By Chrysa G. Δ' 1 class
By Philip L. Δ'3 class
By Joanna G. Δ'3 class
By Emmanuel M. Δ'3 class
By Sophia T. Δ' 3 class
By Helen M. Δ'3 class
By Manos T. Δ'3 class
By Stelios S. Δ'2 class
By Konstantine K. Δ'2 class
By Stella S. Δ'2 class
By Jordan N. Δ'2 class
By Iliana T. Δ'1 class
Δευτέρα 23 Μαρτίου 2015
Τετάρτη 18 Μαρτίου 2015
''Imagine'' by
(Φαντάσου)
John Lennon
Imagine there's no heaven
Φαντάσου ότι δεν υπάρχει παράδεισος
It's easy if you try
Είναι εύκολο αν προσπαθήσεις
No hell below us
Δεν υπάρχει κόλαση κάτω από εμάς
Above us only sky
Πάνω από εμάς μόνο ουρανός
Imagine all the people
Φαντάσου όλοι οι άνθρωποι
Living for today...
Να ζουν για το σήμερα...
Imagine there's no countries
Imagine there's no countries
Φαντάσου να μην υπάρχουν σύνορα
It isn't hard to do
Δεν είναι δύσκολο να το κάνεις
Nothing to kill or die for
Τίποτα να σκοτώσεις ή να πεθάνεις γι' αυτό
And no religion too
Και ούτε θρησκεία επίσης
Imagine all the people
Φαντάσου όλοι οι άνθρωποι
Living life in peace...
Να ζουν ειρηνικά...
You may say I'm a dreamer
You may say I'm a dreamer
Ίσως να πεις ότι είμαι ονειροπόλος
But I'm not the only one
Αλλά δεν είμαι ο μοναδικός
I hope someday you'll join us
Ελπίζω ότι μια μέρα θα έρθεις στην παρέα μας
And the world will be as one
Κι ο κόσμος θα γίνει ένα
Imagine no possessions
Φαντάσου να μην υπάρχουν υπάρχοντα
I wonder if you can
Αναρωτιέμαι αν μπορείς
No need for greed or hunger
Να μην υπάρχει ανάγκη για απληστία ή πείνα
A brotherhood of man
Μια αδελφοσύνη μεταξύ των ανθρώπων
Imagine all the people
Φαντάσου όλοι οι άνθρωποι
Sharing all the world...
Να μοιράζονται όλο τον κόσμο...
You may say I'm a dreamer
You may say I'm a dreamer
Ίσως να πεις ότι είμαι ονειροπόλος
But I'm not the only one
Αλλά δεν είμαι ο μοναδικός
I hope someday you'll join us
Ελπίζω ότι μια μέρα θα έρθεις στην παρέα μας
And the world will live as one
Κι ο κόσμος θα ζήσει σαν ένα
''Yellow lemon tree'' by the Beatles!
By Fenre
Lemon tree
I’m sitting here in a boring room,
Κάθομαι εδώ σε ένα βαρετό δωμάτιο,
it’s just another rainy Sunday afternoon.
είναι άλλο ένα βροχερό Κυριακάτικο απόγευμα.
I’m wasting my time, I got nothing to do.
Χάνω το χρόνο μου, δεν έχω τίποτα να κάνω.
I’m hanging around, I’m waiting for you,
Τριγυρνάω, σε περιμένω,
but nothing ever happens – and I wonder.
Αλλά τίποτα δε συμβαίνει ποτέ - και αναρωτιέμαι.
I’m driving around in my car,
Τριγυρνάω με το αυτοκίνητο μου,
I’m driving too fast, I’m driving too far.
Οδηγώ υπερβολικά γρήγορα, πηγαίνω πολύ μακριά.
I’d like to change my point of view.
Θα ήθελα να αλλάξω την άποψή μου,
I feel so lonely, I’m waiting for you,
Νιώθω τόσο μόνος, σε περιμένω,
but nothing ever happens – and I wonder.
αλλά τίποτα δεν συμβαίνει ποτέ - και αναρωτιέμαι
I wonder how, I wonder why
Αναρωτιέμαι πώς, αναρωτιέμαι γιατί
yesterday you told me ’bout the blue blue sky
Χθες μου είπες για τον καταγάλανο ουρανό
and all that I can see
Και το μόνο που μπορώ να δω
is just a yellow lemon tree.
είναι απλά μια κίτρινη λεμονιά.
I’m turning my head up and down
Γυρίζω το κεφάλι μου πάνω κάτω
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
Γυρίζω γύρω γύρω
And all that I can see
Και το μόνο που βλέπω
is just another lemon tree.
είναι άλλη μια λεμονιά.
Sing: dah…
I’m sitting here, I miss the power,
Κάθομαι εδώ, χάνω τη δύναμή μου,
I’d like to go out, taking a shower,
Θα ήθελα να βγω έξω, να κάνω ένα ντους,
but there’s a heavy cloud inside my head.
αλλά υπάρχει ένα βαρύ σύννεφο μέσα στο κεφάλι μου.
I feel so tired, put myself into bed,
Νιώθω τόσο κουρασμένος, μπαίνω μέσα στο κρεβάτι,
where nothing ever happens – and I wonder.
όπου τίποτα δε συμβαίνει ποτέ - και αναρωτιέμαι.
Isolation – is not good for me.
Η απομόνωση - δεν μου κάνει καλό.
Isolation – I don’t want to sit on a lemon tree.
Απομόνωση - δεν θέλω να καθίσω πάνω σε μια λεμονιά
I’m steppin’ around in a desert of joy.
Βγαίνω έξω σε μια έρημο χαράς
Baby, anyhow I’ll get another toy
Μωρό μου, με κάποιον τρόπο θα βρω ένα άλλο παιχνίδι
and everything will happen – and you’ll wonder.
Και όλα θα συμβούν - και θα αναρωτιέσαι
I wonder how, I wonder why
Αναρωτιέμαι πώς, αναρωτιέμαι γιατί
yesterday you told me ’bout the blue blue sky
Χθες μου μιλούσες για τον καταγάλανο ουρανό
and all that I can see
και αυτό που βλέπω τώρα
is just another lemon tree.
είναι μόνο άλλη μια λεμονιά.
I’m turning my head up and down
Γυρίζω το κεφάλι μου πάνω κάτω
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
Γυρίζω γύρω γύρω
and all that I can see
Και το μόνο που βλέπω
is just a yellow lemon tree.
είναι μια κίτρινη λεμονιά.
And I wonder, wonder
Και αναρωτιέμαι, αναρωτιέμαι
I wonder how, I wonder why
Αναρωτιέμαι πώς, αναρωτιέμαι γιατί
yesterday you told me ’bout the blue blue sky
Χθες μου μιλούσες για τον καταγάλανο ουρανό
and all that I can see
και το μόνο που βλέπω
and all that I can see
και το μόνο που βλέπω
and all that I can see is just a yellow lemon tree.
και το μόνο που βλέπω είναι μια κίτρινη λεμονιά.
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)